Játszottál már a Google Translate-tel? Mostantól fogsz!

2017. január 02. - theshattered

hqdefault.jpgGondolom, ti is jártatok már úgy, hogy egy szöveget, vagy szövegrészletet a Google Translate-be berakva valami oltári nagy baromságot kaptatok. De mi van akkor, ha ezt több nyelven át csináljuk? A szóképek rendesen átvariálódnak, ha visszafordítod a kiindulási nyelvre, valószínűleg már teljesen mást kapsz, mint ahonnan elindultál. Malinda Kathleen Reese ezt a poént veszi alapul, így készít különböző feldolgozásokat, melyekből, mint rockzenei vonalról kiválasztott "alanyokat" egy The Beatles egyveleget és a Bohemian Rhapsodyt mutatjuk meg szétfordítva. Higgyétek el, sokkal jobb lesz, mint aminek hangzik!

A bejegyzés trackback címe:

https://rockstation.blog.hu/api/trackback/id/tr812089205

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
ROCKSTATION online rockzenei magazin
rsszerk@rockstation.hu |  Impresszum