RockStation

Fieldy inkább nyers, kiveri néha a biztosítékot

A hamarosan érkező Korn-könyv kapcsán Dudich Ákos fordítóval beszélgettünk

2020. augusztus 18. - KoaX

109922463_937925803298377_5705299835906067193_n.jpg

Jön az újabb önéletrajz, naná, hogy megkérdeztük Dudich Ákos fordítót, hogy mi a pálya. Ez mára már mondhatni hagyomány. A hamarosan megjelenő Korn könyv kapcsán faggattuk most Ákost. Ha azt hinnéd, hogy nincs itt semmi új információ a számodra, és a sablon kérdések röpködnek, akkor nagyot tévedsz, tessék kattintani!

RS: Ahogy olvastam, ennél a kiadványnál éppen meglett a szükséges pénz a kiadásra. Mit gondolsz ennyire csekély itthon a Korn rajongók száma, vagy csak COVID para?

Ákos: Jó kérdés. Mégis csak nagyszínpados zenekar, jövőre az Arénában lépnek fel, úgyhogy inkább a járvány okozta összerezzenésnek tudom be ezt a hullámvölgyet. Én mindent ugyanúgy csináltam, ahogy szoktam: külön facebook-csoport, megboostolt posztok, még a magyar tribute zenekarral a gRainnel is felvettem a kapcsolatot. Persze az lehet, hogy csak kevés zenei oldal adott róla hírt, mert nem pitiztem nekik elég aktívan, de ezen már túlléptem. Egy újságíró dolga, hogy hírt adjon az arra érdemleges dolgokról a magyar zenerajongóknak (én is ezt csináltam hosszú éveken át). Ha nem ütöm meg a projektjeimmel az ingerküszöbüket, akkor az szerintem az ő szegénységi bizonyítványuk. Szóval, ha lesznek olyan rajongók, akik csak későn szereztek tudomást Fieldy önéletrajzáról és emiatt nem kerülhetett be a nevük a könyv oldalaira és csak a hivatalos bolti áron juthattak hozzá, akkor ő hozzájuk forduljanak. Mindenesetre, ha a Rockstationnek hála páran most felkapják a fejüket, akkor még pár napig elő tudják rendelni ITT bevezető áron és a nevük is bekerül:

RS: Mennyi idő alatt készültél el ezzel a könyvvel?

Ákos: Négy hónap. Egy icipicit tovább tartott, mint általában, de azért is lassítottam le, mert látni akartam, összegyűlik-e a szükséges pénz a nyomdára. A recesszió miatt hirdetni se akart senki a könyvben. Végül egy Amerikában élő rajongó pótolta ki az összeget. Nem, nem Soros Gyuri…

RS: Ehhez a kiadványhoz is lesz külön a magyar rajongóknak szóló előszó?

Ákos: Hogyne! De sajnos nem Fieldy-től, vele egyelőre nem sikerült kapcsolatba lépni. Csák Károlyt, a magyar Korn-tribute zenekar, a gRain basszerosát kértem fel és örömmel el is vállalta.

RS: Milyen könyvre számítsunk? Mélyenszántó, mint a Maynard könyv, minimális zenekaros infókkal, vagy olyasmi lesz, mint a Rex életrajz?

Ákos: Inkább az utóbbi, annyi különbséggel, hogy míg Rex rengeteg humort vitt az önéletrajzába (Rex könyv ITT érhető el), Fieldy inkább nyers, kiveri néha a biztosítékot a sztorijaival és azzal a lazasággal, ahogy túllép rajtuk. De mindkettő ugyanannyira őszinte és ezt szeretem. Több a zenekari infó, mint Maynard esetében(könyv ITT), és persze itt sokat nyom a latban a leszokás és a megtérés, de azért ez ne ijesszen meg senkit, nem hitgyülis propaganda…

RS: Az eredeti borító szerintem, eszméletlen rossz. Szerencsére, a hazai kiadvány különleges, egyedi borítót kap. Hogy jött az új borító ötlete?

Ákos: Az eredetinél giccsesebb borítót még az életben nem láttam: a háttérben a Golgota-hegy, koponyák, varjak, villámok, az előtérben pedig Fieldy latorként keresztre feszítve, persze tiptop állapotban, befont hajjal, fejkendővel, a kereszt pedig két gitárnyakból áll… Ne má’… Úgyhogy eszembe se jutott megvenni a borítót, inkább gondolkodtunk saját verzión. Most nem koncerten készült képet akartam, hanem saját grafikát. Először a debütalbumuk borítójának egy részletét gondoltam tovább, és sokáig ezzel hirdettük a készülő könyvet, de legbelül tudtam, hogy ez se az igazi. Végül feltettem szavazásra a felmerült lehetőségeket a magyar kiadás facebook-csoportjában és ott a rajongókkal együtt ötletelve született meg a végleges verzió, amit aztán a tördelő-grafikus barátom, Németh Balázs valósított meg.

118008046_329175954930155_5502276391526935985_n.jpg

RS: Amúgy melyik könyvnél volt a legaktívabb az adott csoport? Mi lehetett ennek az aktivitásnak az oka?

Ákos: Természetesen a 333-an az első magyar Pantera-könyvért csoport volt a legaktívabb Pityesznek köszönhetően, aki az egekbe pörgette.

RS: Fieldy-hez ilyenkor eljuttatsz valahogy egy példányt?

Ákos: Szeretem személyesen átadni a tiszteletpéldányomat, úgyhogy szerintem megvárom a 2021-es koncertet és megpróbálok találkozni vele.

RS: Tudom, hogy jön egy Korai Öröm könyv. Azzal, hogy állsz? Hogy halad a munka?

Ákos: Járó György írja és a zenekar teljes mellbedobással támogatja, szóval kicsit hasonló lesz az én VHK-könyvemhez. Engem csak azért kerestek meg, hogy segítsek a kiadásban és terjesztésben, amire természetesen azonnal ráálltam, mert mindig is imádtam a Korai Örömöt és büszke vagyok, hogy megemelhetem a vállammal a projektjüket! Abszolút szabad kezet kapott a szerző és az együttes, én legfeljebb pár ötletet dobtam be, de a végső döntés mindenben az övéké. Szeptemberben előrendelhetővé tesszük, októberben elkészül és novemberben már kézbe is lehet majd venni a könyvet. Izgatottan várom!

RS: Mennyire vagy nyitott arra, hogy más hazai zenekarokról szóló könyv is kijöjjön a kiadó neve alatt?

Ákos: Ha állják a kiadvány költségeit és nem kell miatta kockáztatnom a kiadó jövőjét, akkor nyitott vagyok, szívesen segítek és terjesztem, de jelzem, hogy nem olcsó mulatság kiadni egy könyvet, pláne, ha a minőségre is hangsúlyt fektetünk.

117883579_3609547469068572_3576520542505526355_n.jpg

RS: Azt is tudjuk, hogy készül a Beastie Boys képregény. Hagyomány lesz itthon a képregényesdi?

Ákos: Feltett szándékom. Vannak könyvek, amelyek magyar kiadásának nincs létjogosultsága és vannak zenekarok, amelyekről nem is született átfogó életrajz. Összeírtam egy kisebb listát az ilyenekről és látok benne fantáziát, hogy évente egy életrajzi képregényt megcsináljak mindig más rajzolóval. Végtelenül kreatív munka, iszonyúan élvezem minden pillanatát és bízom benne, hogy ahogy Billy Gould is segített a Faith No More részéről, úgy Mike D vagy Ad-Rock is szakít majd időt a képregény tökéletesítésére. Merjünk nagyot álmodni, ugye J Aztán pedig az angol verzióval megpróbálunk betörni az angolnyelvű piacra…

RS: Olvastam, hogy az e-book piacon az FNM képregény nem aratott nagy sikert. Mit gondolsz egy önéletrajzzal is ez lenne a helyzet? Az azért kicsit más, mint a képregény. A képregényről nekem az jut eszembe, mikor gyerekkorunkban a fák alatt olvastuk a pókembert meg a hasonlókat.

Ákos: Lehet, hogy az önéletrajzok működnének e-bookként, de én szkeptikus vagyok, mert elég 1 ember, aki feltöri és feltölti, onnantól kezdve, lehet, hogy többet bukok, mint nyerek, mert inkább letépik a netről az emberek, minthogy megvegyék a boltban a könyvet. Nem kockáztatok ekkora öngólt. A Faith No More-képregény is sokkal jobban fogy fizikai formátumban.

A bejegyzés trackback címe:

https://rockstation.blog.hu/api/trackback/id/tr5716167294

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása
ROCKSTATION online rockzenei magazin
rsszerk@rockstation.hu |  Impresszum